Prevod od "на мору" do Italijanski

Prevodi:

sul mare

Kako koristiti "на мору" u rečenicama:

У кући на мору, у Лагуни?
La casa sul mare a Laguna?
Ђавола, а не кућа на мору!
Bastardo! La casa sul mare a Laguna!
Добро вече Америци и свим бродовима на мору...
Buonasera, signori e signore Nord-America, e a tutte le navi in mare.
Имам 3 недеље на мору да размислим.
Ho 3 settimane in alto mare per pensare.
Размисли о томе на мору па ћеш видети да ли си човек или не.
Pensaci mentre sei in alto mare a decidere se sei umano o no.
Ја немам проблема са спавањем на мору, брате.
Io non ho problemi a dormire in mare, fratello.
Иако се његова ћерка према теби срамно понела... оног лета на мору.
Malgrado cosa? Malgrado il modo vergognoso con cui sua figlia si è presa gioco di te quell'estate al mare.
Да на онај свет превезе оне који издахну на мору.
Traghettare sull'altra sponda chi muore in mare.
Један дан на обали, десет година на мору.
Un giorno a terra. Dieci anni in mare.
Ја сам на отоку, далеко на мору.
Sono sull'isola di Terrence, a largo nel mare.
Само да питам колико још дуго морамо бити на мору?
Solo per chiedervi quanto ancora dovremo stare in mare.
Он је био жонглер који је умро на мору.
Era un cantastorie che mori' in mare.
Зато је лепо бити на мору.
Per questo è così bello stare in mare.
Али биће на мору, нешто у вези са великим бродом.
Ma so che accadrà a largo della costa. Lo faranno con una grossa nave.
Следећег дана, на мору, опет ставиш плочу у воду око поднева и гледаш сенку.
Il giorno dopo, in mare, metti la tavola nell'acqua intorno a mezzogiorno e osservi l'ombra.
Био сам на мору када сам чуо.
Quando l'hanno detto a me ero in mare. Era durante il mio primo comando.
Хоћеш да ти твоја сестра умре на мору?
Vuoi che tua sorella muoia in mare?
Зовем Лондон, зовем Лондон и све бродове на мору.
Londra e tutte le navi in alto mare, rispondete.
Да сам разговарао са никога на мору Веллнесс начин сам вам говорио, ИИ би морао да има разговор за шест сати о томе.
Se avessi parlato a chiunque al Seaside Wellness come ho fatto con te, mi avrebbero fatto una predica per sei ore consecutive.
Ми Њујорчани осећају збуњено, на мору... али као твој Говернор-
Noi newyorchesi ci sentiamo... confusi... e disorientati. - Ma come Governatore...
ЈУЖНОАТЛАНТСКИ ОКЕАН 3 месеца на мору
OCEANO ATLANTICO MERIDIONALE 3 MESI IN MARE
После готово годину дана на мору капетан и први официр постали су нервознији.
Dopo quasi un anno per mare, i rapporti tra capitano e primo ufficiale si fecero più tesi.
СПОЉНО ЛОВИШТЕ 14 месеци на мору
BANCHI ESTREMI 14 MESI IN MARE
А све оне пошиљке које су се наводно изгубиле на мору, некако су се нашле у поседу Алберта Вајта.
E tutte quelle spedizioni credute perse in mare... chissa' come son finite negli spacci di Albert White.
Бојим се Господ Аскот преминула док сте били на мору.
Lord Ascot ci ha lasciati mentre eravate in mare.
Ако ме 3 године на мору научио ништа... Је како везати крвави добар чвор.
Se il mare mi ha insegnato qualcosa... è come fare un nodo resistente.
Можемо да поразимо било кога на мору, али нећемо држати земљу против копнених војски.
In mare possiamo sconfiggere chiunque... ma non riusciremo mai a difendere terre e castelli contro eserciti di terra.
Трозубац може скинути свако проклетство на мору.
Il Tridente può spezzare, ogni maledizione del mare.
То ми је била крма. očito мораш проводити више времена на мору.
Era la mia poppa. Chiaramente dovrersti passare più tempo in mare.
Пут до успеха није права стаза, Темплтоне. То је тешко путовање, као брод на мору.
La strada verso il successo non è dritta, Templeton, ma un percorso difficile, come una barca nel mare.
Тај капетан је био капетан брода на мору.
Il capitano comandava una nave che andava sull'oceano.
Ово је моја канцеларија на мору.
Questo è il mio ufficio, sul mare.
Сви смо били упознати са ризицима и са тим колико је путовање страшно, а упознао сам много људи који су изгубили вољене на мору.
I rischi li conoscevamo bene. Sapevamo quanto il viaggio fosse spaventoso. Avevo incontrato molte persone che avevano perso i propri cari in mare.
Потребна нам је, можда, експедиција - TED на мору - која би могла да помогне у откривању следећих корака.
Serve, forse, intraprendere una missione -- una TED marina -- per elaborare i prossimi passi necessari.
Понекад бивали на мору по 2-3 месеца одједном.
Qualche volta in mare per 2-3 mesi di fila.
Када се вратите на обалу и кажете, "Морали смо да урадимо то, оптичко влакно, стањивање и ово и оно", сва та технологија, све тешкоће, аспекти људског рада на мору, то не можете објаснити људима.
Quando si torna a terra e si spiega: "Abbiamo dovuto fare questo, e la fibra ottica, e l'attenuazione, e questo e quello, tutta la tecnologia, e la difficoltà, gli aspetti della perfomance umana quando si lavora in mare… non lo si può spiegare.
2.8366799354553s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?